Tình hình dịch Debian

Chào các bác,

Hình như Debian ít người dùng, đặc biệt cho bản desktop.

Hơn nữa, Ubuntu users/contributors hầu như không biết hay để ý rằng Debian là mainstream của Ubuntu.

Kết quả là bản Debian tiếng Việt bỏ ngỏ.

Nếu bản Debian quá ít người dùng, em nghĩ cũng không cần take care nhiều; nhưng anh em bên Ubuntu (VN) cũng cần quan tâm tới Debian chút ít.

Một vài link về dịch thuật Debian:

Status of PO files for language code: vi ― Vietnamese
http://www.debian.org/international/l10n/po/vi

Status of Debconf (trình cài đặt, là mainstream của Ubuntu) templates l10n with PO files for language code: vi — Vietnamese
http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/vi

Central Debian translation statistics
http://www.debian.org/international/l10n/

Advertisements

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s